Màu mắc mệt

Giới thiệu một dự án nho nhỏ của bọn tớ. Mượn lời giới thiệu của ‘đồng bọn’:

Nhân chuyện một cao nhân về dịch thuật càm ràm con cá scorpion cứ bị dịch thành cá bò cạp thay vì cá mù làn, hay angel fish cứ bị dịch cá thiên thần thay vì cá nhám dẹt, thì mình thấy màu sắc cũng y như vậy. Loay hoay một hồi với màu mới phát hiện rằng màu sắc nơi nào thì sẽ phản ảnh hình tượng/sự vật… nơi đó. Kiểu như tiếng Anh có Piano Black, Dragon Blood thì mình có Tím Củ Hành, màu Bã Trầu. Văn hoá nào màu sắc nấy, đơn giản vậy thôi. Thành ra cứ nghĩ ủa sao tên tiếng Việt nghe quê quê, oan lắm oan lắm. Đó mới là vẻ đẹp riêng của tiếng Việt, màu sắc Việt.

#maumacmet#tiengVietmacmet

@quynhvynguyen

Screen Shot 2017-12-20 at 2.56.35 PM

vì tư liệu do tụi mình đi sưu tập, góp nhặt đây đó, thêm vốn tiếng Việt và kiến thức về hội hoạ, màu sắc còn khiêm tốn nên trước mắt chỉ mong đưa lên được những màu cơ bản, được dùng nhiều ở một thời điểm nhất định. anh chị em bạn đọc gần xa có thể tham gia cùng chúng tớ qua hello.nyf@gmail.com hoặc inbox Instagram màu mắc mệt nhé :).

Sài Gòn, 7.11.2017

Screen Shot 2017-12-20 at 2.55.38 PM